“Behind the Lethal Deceit” 是一張概念式專輯,藉由專輯歌詞本內四封
“喬瑟夫與凱特的家書”,我們可以一窺在戰火肆虐的年代裡,
人民生離死別的悲傷與無奈;隨著戰爭巨輪被時間緩緩的推動,
家書裡再平凡不過的話語,竟點點滴滴流露出戰事的慘烈與野心當權者的可憎。
— “Expiation” 信件中譯 —
12月24日
給摯愛的凱特:
埃弗瑞今天戰死了!他被該死的敵軍狙擊手擊斃了!
當我看著他仰天倒下,我跌跌撞撞地趕到他的身旁,然而一切卻都太遲了。
他那稚氣的臉龐早已沾滿了鮮血,就算我竭力的呼喊他,
他卻只能用呆滯無神的雙眼,空洞的回望著我。
在那瞬間,我的世界整個崩塌了,強烈的自責感一刀一刀劃在我的心坎裡。
都是我的錯!我居然連自己的親弟弟都保護不了!我好痛恨自己的無能!
另外,凱特,很抱歉要讓你失望了,
關於我倆約定好要一起度過的聖誕假期,看來是無法實現了。
過去幾個月來,這個甜蜜的約定始終給我支撐的力量,
讓我不至於在這毫無理性的殺戮戰場中,失去生存下去的希望...
但如今,這個希望已隨著埃弗瑞的脆弱生命,一同消逝在刺骨的寒風中...
今晚理應是歡樂的聖誕夜。
但可悲的是,我卻獨自蜷曲在離鄉千里的冰冷戰壕內,傷心欲絕地想著你、
想著埃弗瑞、想著我那坐在火爐旁的孤單雙親。
寫到這裡,我才發現我早已淚流滿面。
天知道我有多麼的想念你,但是,我想我再也沒有機會見到你了...
我想,我再也沒有機會當面跟你說:
我愛你,凱特。
真希望我們能有多一點的相處時間。
喬瑟夫
“Behind the Lethal Deceit” is a conceptual album. By the four letters between Joseph and Kate, we describe this mournful story in a bloody war.
— “Expiation” —
December 24th
Dear Kate,
Alfred was killed today!
A goddamn sniper shot him out of nowhere!
When I saw his child-likeface covered in blood, my heart was totally broken. I feel so guilty that I couldn't even save my own brother! What impotence!
And please forgive me for not making that Christmas trip together. The thought of being with you on that trip was what kept me going in this frozen trench. But now that dream is snuffed out, just like Alfred's fragile life. Though it's Christmas Eve now, the only thing I feel is endless grief when I think of you, Alfred, and my parents.
I miss you so much, but I'm afraid I won't have another chance to see you...
Love forever,
Joseph
Comments